ΠΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ΅Ρ
ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡ «ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°» (Π΄ΡΠΌΠ°Ρ Π½Π΅ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡΠ» ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ).
ΠΡΠ°Π²Π΄Π°, ΠΎΡΠΊΠ°ΡΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠΊΡΠ°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΠ»ΠΎΡΠ° Π€ΠΎΡΠΌΠ°Π½Π° Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 1 ΡΠ°Π· ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² Ρ ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Π²ΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ°. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ, Π° Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠ΅ΠΉ.
Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ Π³Π΅ΡΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ½ΡΠ°ΡΡ ΠΠ°ΠΊΠΠ΅ΡΡΠΈ, Π° Π½Π΅ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΠΠΎΠΆΠ΄Ρ-Π¨Π²Π°Π±ΡΠ° — ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ «ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ» Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ ΠΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°Ρ — Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ΅ (ΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π’ΡΠΌΠ°Π½Π°).
Π ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» ΠΠ°ΠΊΠΌΠ΅ΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ «ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΈΠΉ» Π±ΡΠ½ΡΠ°ΡΡ, Π° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. Π’Π΅ΠΌ ΠΊΡΡΡΠ΅ (Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ) Π±ΡΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡΡΡΡΡΡ Ρ Β ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ (Ρ
ΠΎΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½ Π₯ΡΠ°Π½ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π±Ρ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»Π° Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π·Π° Π½Π΅Π³ΠΎ). ΠΠ°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ Π°ΡΡΠΈΠ±ΡΡΠ°ΠΌΠΈ — ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π°ΠΏΠΎΡΡΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΠΎΠ»Π³ΠΎΡΠΎΠΉ (ΠΊΡΠ΄Π° ΠΆ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅).
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Β "ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π»ΠΈ" Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠΌΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ — ΠΌΠΈΡΡ ΠΠ½ΡΡΡΠ΅Π½ (Π° Π½Π΅ Ratched, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅).
Π ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π» Π΅Π΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ. ΠΠ½Π° ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΠ±ΡΠ°Π· «ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΈΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ ΠΈΠΏΠΏΠΈ» (ΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈΠ· ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ) . Π£Π΄ΠΈΠ²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΊΠΎΡΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΠΊΠ°Π΄ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΠΊΠ°Π΄ΡΠΎΠΌ. ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π±ΡΡΠ° ΠΈ Π±Π΅Π· Β Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ² Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΒ Π³Π»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ .
Π ΠΊΠΈΠ½ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· — Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°Π±ΡΠ» ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΡΡΡΠ°. Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ΅ ΠΠΈΡΠΎ.
«Vintery, mintery, cutery, corn,
Apple seed and apple thorn,
Wire, briar, limber lock
Three geese in a flock
One flew East
One flew West
And one flew over the cuckoo's nest.»
ΠΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΡΠΏΡΡΡΡ:
Π‘Π±ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΡΠ° — Ρ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» ΡΠΈΠ»ΡΠΌ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π·. Β ΠΡΡΡΠ΅ Π±Ρ Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π», ΡΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ³ΠΎΡΡΠΈΠ» ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π». ΠΠ΅Ρ, Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ-ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ΅ Π½Π΅Ρ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π±Π»Π΅Π΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΅.
ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ, Π½ΠΎ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ ΡΡΡ ΠΎ. ΠΡΠΈ ΡΠΊΡΠ°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ «ΡΠ³Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ» Π²ΡΠ΅ ΡΠ³Π»Ρ — ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ ΡΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π½Ρ, Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π·Π°Π±ΡΡΠ°. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΈΡΡΠΈΠ½Ρ Π³Π΅ΡΠΎΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π°, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΠΈΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎ 133 ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ (Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ°) ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΠ΅Π½ ΠΠΈΠ·ΠΈ.
Π Π°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΈΠ³ΡΠ° Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠ΅Π² — ΠΠ°ΠΊΠΠ΅ΡΡΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ «Π·Π°ΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»Π΅Π½», Π° Π³Π»Π°Π²Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ° ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (Π° Π½Π΅ ΠΊΡΡΠΎΠΊ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π·Π°Π»ΡΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅). ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΡΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅. ΠΠ°, Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ — Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΠ°ΠΏΠ΅Π²ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠΈΠ»Ρ.
Π― Π΄Π°Π»Π΅ΠΊ ΠΎΡ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΠΈΠ»ΠΎΡ Π€ΠΎΡΠΌΠ°Π½ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉΒ ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΡΠ΅Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»ΡΠΎΠ½ ΠΈ Π€Π»Π΅ΡΡΠ΅Ρ — Ρ ΡΠ΅Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΠ΅ΡΡ. Π‘ΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΡΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. ΠΠ½Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ Π²ΠΊΡΡΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΡΠ΅Π½ (Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΡΡ «ΠΠΎΠΉΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ»ΡΠ±») ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄,Β ΡΠΊΡΠ°Π½ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΒ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅.
ΠΠΎΡΠΎΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Β ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ «ΠΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π°Π΄ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌ ΠΊΡΠΊΡΡΠΊΠΈ», ΡΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ.

ΠΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ° Π ΡΠ½Π΄Π»Π° ΠΠ°ΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΠ°ΠΊΠΌΡΡΡΠΈ ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ ΠΠΆΠ΅ΠΊ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»ΡΠΎΠ½.